Guia rápido do SUN2000-(8KTL-20KTL)-M2
M:SUN2000-8KTL-M2,SUN2000-10KTL-M2,SUN2000-12KTL-M2,SUN2000-15KTL-M2,SUN2000-17KTL-M2,SUN2000-20KTL-M2;L:br
SUN2000-(8KTL-20KTL)-M2
Guia rápido
Edição: 10
Referência: 31500BCA
Data: 30/05/2025
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
1. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações devido
a atualizações de versão ou outros motivos. Foram feitos todos os esforços no
desenvolvimento deste documento para garantir a precisão de seu conteúdo.
No entanto, nenhuma das declarações, informações ou recomendações neste
documento constitui-se de algum tipo de garantia, seja expressa ou implícita.
Você pode baixar este documento lendo o código QR.
2. Antes de instalar o dispositivo, leia atentamente o manual do usuário para se familiarizar
com as informações do produto e as precauções de segurança.
3. Apenas técnicos eletricistas qualificados e treinados têm permissão para operar o dispositivo.
O pessoal de operação deve entender a composição e os princípios de operação do sistema
de energia FV ligado à rede elétrica e os regulamentos locais.
4. Antes de instalar o dispositivo, verifique se o conteúdo do pacote está intacto e completo em
comparação com a lista da embalagem. Se algum dano for encontrado ou componentes
estiverem faltando, entre em contato com o revendedor.
5. Use ferramentas isolantes durante a instalação do dispositivo. Para a sua segurança, use
equipamentos de proteção individual (EPIs) adequados.
6. A Huawei não será responsabilizada por consequências causadas pela violação dos
regulamentos de armazenamento, transporte, instalação e operação especificados neste
documento e no manual do usuário.
1 Descrição do do produto produto
(1) LED (2) Painel frontal
(3) Kit de suspensão (4) Dissipador térmico
(5) Válvula de ventilação (6) Parafuso de aterramento
(7) Porta de saída CA (AC) (8) Porta de comunicação (COM)
(9) Porta do Smart Dongle (GPRS/4G/WLAN-FE) (10) Terminais de entrada CC (PV4+/PV4–)
(11) Terminais de entrada CC (PV3+/PV3-) (12) Terminais de entrada CC (PV2+/PV2–)
(13) Terminais de entrada CC (PV1+/PV1–) (14) Seletor CC (DC SWITCH)
(15) Orifício do parafuso para o seletor CC (somente Austrália)
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.2025.
1 Todos os direitos reservados.
2 Instalação do equipamento
2.1 Requisitos de instalação
Ângulo Espaço
Dimensões
Dois orifícios de parafuso M6 estão reservados nos lados esquerdo e direito do inversor para
instalação de um toldo.
2
2.2 Instalação do inversor
Deslocamento do inversor
Ao fazer os orifícios, evite perfurar
tubulações de água e cabos de
alimentação na parede.
1. Instale o suporte de montagem.
• Os parafusos de expansão M6x60 são fornecidos com o inversor. Se o comprimento e a
quantidade dos parafusos não atenderem aos requisitos de instalação, prepare os parafusos
de expansão de aço inoxidável M6 você mesmo.
• Os parafusos de expansão fornecidos com o inversor são usados em paredes de concreto
sólido. Para outros tipos de paredes, prepare os parafusos e garanta que a parede atenda aos
requisitos de suporte de peso do inversor.
• Solte as porcas, as arruelas lisas e as arruelas de pressão dos dois parafusos de expansão.
Nível
2. (Opcional) Instale o parafuso para travar o seletor CC.
• Os parafusos para os seletores CC são fornecidos com os inversores solares. De acordo com
os padrões australianos, os parafusos são usados para proteger os seletores CC (DC SWITCH)
para evitar que sejam ligados por engano.
• Para o modelo usado na Austrália, execute esta etapa para atender aos padrões locais.
3
3. Instale o inversor no suporte de montagem. 4. (Opcional) Instale uma trava
antirroubo.
Prepare uma trava antirroubo adequada para o diâmetro do orifício da trava (Ф8 mm) e certifique-se
que a trava possa ser instalada com êxito. Recomenda-se uma trava à prova d'água externa.
3 Conexões elétricas
3.1 Preparação da instalação
• Não conecte cargas entre o inversor e o comutador CA que está diretamente conectado a ele.
Caso contrário, o seletor pode desarmar por engano.
• Se um comutador CA for usado com especificações fora dos padrões, regulamentações locais,
ou recomendações da Huawei, ele poderá falhar ao tentar desligar em tempo hábil em
casos de exceção, causando graves danos.
Cada inversor deve ser equipado com um seletor de saída CA. Vários inversores não podem ser
conectados ao mesmo seletor de saída CA.
• Para garantir que o inversor possa ser desconectado de forma segura da rede elétrica quando
ocorrer uma exceção, conecte um comutador CA no lado CA do inversor. Selecione um
comutador CA apropriado de acordo com os padrões e regulamentações locais do setor.
• Conecte os cabos de acordo com as leis e os regulamentos de instalação locais.
• Antes de conectar os cabos, certifique-se de que o seletor CC do inversor e todas os seletores
que se conectam a ele estejam na posição OFF. Caso contrário, a alta tensão do inversor
poderá resultar em choques elétricos.
4
Nº. Item Tipo Especificações
1 Cabo de PE Cabo de cobre Área da seção transversal do condutor:
externo de • ≥ 6 mm2 (SUN2000-8KTL-M2/SUN2000-
núcleo único 10KTL-M2/SUN2000-12KTL-M2)
• ≥ 10 mm2 (SUN2000-15KTL-M2/SUN2000-
17KTL-M2/SUN2000-20KTL-M2)
2 Cabo de alimentação de Cabo de cobre Área da seção transversal do condutor:
saída CA externo • 6 a 16 mm2 (SUN2000-8KTL-M2/SUN2000-
10KTL-M2/SUN2000-12KTL-M2)
• 10 a 16 mm2 (SUN2000-15KTL-M2/
SUN2000-17KTL-M2/SUN2000-20KTL-M2)
Diâmetro externo do cabo: 11 a 26 mm
3 Cabo de alimentação de Cabo FV externo • Área da seção transversal do condutor:
entrada CC padrão do setor 4 a 6 mm2
• Diâmetro externo do cabo: 5,5 a 9 mm
4 (Opcional) Cabo de Cabo duplo • Área da seção transversal do condutor:
comunicação RS485 torcido blindado 0,2 a 1 mm2 (0,5 mm2 é recomendado)
5 (Opcional) Cabo de sinal externo de dois • Diâmetro externo do cabo: 4 a 11 mm
do dispositivo medidor núcleos
de potência RS485
6 (Opcional) Cabo de sinal
do seletor de
desligamento rápido
7 (Opcional) Cabo de sinal Cabo externo de
de programação da rede cinco núcleos
8 Comutador CA Recomendado: Tensão nominal ≥ 415 V CA
disjuntor CA Corrente nominal:
trifásico • 8KTL–12KTL: 25 A
• 15KTL–20KTL: 40 A
5
3.2 Instalação do cabo de PE
Não conecte o fio neutro ao gabinete como um cabo de PE. Caso contrário, poderão ocorrer
choques elétricos.
• O ponto de PE na porta de saída CA é usado apenas como um ponto equipotencial de PE e não
pode substituir o ponto de PE no gabinete.
• Recomenda-se o uso de gel de sílica ou tinta ao redor do terminal de aterramento após o cabo
de PE ser ligado.
3.3 Instalação do cabo de alimentação de saída CA
• Certifique-se de que a camada de proteção do cabo de alimentação de saída CA esteja dentro
do conector, os fios de núcleo estejam totalmente inseridos no orifício do cabo e o cabo esteja
conectado firmemente. Deixar de fazer isso poderá causar problemas de funcionamento ou
danos no dispositivo.
• A chave sextavada é fornecida com o inversor e está ligada ao kit de suspensão na parte
inferior do inversor.
1. Ligue o cabo de alimentação de saída CA ao conector CA.
Chave sextavada
Chave
sextavada
Kit de
suspensão
Requisitos de
decapagem
6
Cabo de cinco núcleos (L1, L2, L3, N e PE)
• Esta seção descreve como conectar um cabo de alimentação de saída CA de cinco núcleos a
um conector CA.
• Um cabo de alimentação de saída CA de três núcleos pode ser conectado da mesma forma.
O cabo de três núcleos (L1, L2 e L3) não está conectado ao fio neutro ou ao fio PE.
• Um cabo de alimentação de saída CA de quatro ou cinco núcleos pode ser conectado da
mesma forma. O cabo de quatro núcleos (L1, L2, L3 e PE) não está conectado ao fio neutro e
o cabo de quatro núcleos (L1, L2, L3 e N) não está conectado ao fio PE.
• Decape as camadas de isolamento do cabo de alimentação de saída CA pelo comprimento
recomendado (12–16 mm) para garantir que os condutores do cabo estejam completamente
dentro dos pontos de inserção do condutor, e que nenhuma camada de isolamento esteja
pressionada nos pontos de inserção do condutor. Aperte os condutores do cabo para um
torque de 1,5 N·m. Caso contrário, o dispositivo pode não funcionar corretamente ou ser
danificado durante a operação.
Clique
2. Ligue o conector CA à porta de saída CA.
Porta de saída CA (AC)
3. Verifique a rota do cabo de alimentação de saída CA.
7
3.4 Instalação dos cabos de alimentação de entrada CC
1. Certifique-se de que a saída do módulo FV esteja bem aterrada.
2. Use os terminais de metal positivo e negativo Staubli MC4 e os conectores CC fornecidos com
o inversor solar. A utilização de terminais de metal positivo e negativo e de conectores CC
incompatíveis pode resultar em consequências graves. O dano causado ao dispositivo não é
coberto pela garantia.
3. A tensão de entrada CC do SUN2000 não deve exceder a 1080 V CC em nenhuma
circunstância.
4. Antes de instalar o cabo de alimentação de entrada CC, identifique as polaridades do cabo
para garantir as conexões corretas dos cabos.
5. Se o cabo de alimentação de entrada CC estiver ligado de forma inversa, não opere o seletor
CC nem os conectores positivo e negativo imediatamente. Deixar de fazer isso pode causar
dano ao dispositivo, o que não é coberto por nenhuma garantia. Aguarde até que a
irradiação solar diminua à noite e a corrente da cadeia FV seja reduzida para menos de 0,5 A.
Em seguida, coloque o seletor CC na posição OFF, remova os conectores positivo e negativo,
e corrija as polaridades do cabo de alimentação de entrada CC.
1. Monte os conectores CC.
Terminal de metal positivo Conector positivo
PV-CZM-22100/19100 (Staubli)
Certifique-se de que o cabo Conector
Clique
Terminal de metal não possa ser puxado negativo
negativo depois de ser crimpado.
Certifique-se de que as Use a chave mostrada
polaridades dos cabos na figura para apertar
estejam corretas. a porca de
travamento. Quando
a chave desliza
durante o aperto,
PV-MS-HZ
significa que a porca
Chave de boca
de travamento foi
(Staubli)
apertada.
2. Conecte os cabos de alimentação de entrada CC.
Terminais de entrada CC
8
Puxe o cabo de alimentação
de entrada CC para trás para
garantir que ele esteja
conectado firmemente.
Clique
3.5 (Opcional) Instalação do Smart Dongle
• Se a comunicação WLAN-FE for usada, instale um WLAN-FE Smart Dongle (SDongleA-05).
• Se a comunicação 4G for usada, instale um 4G Smart Dongle (SDongleB-06).
• Você precisa adquirir o Smart Dongle por conta própria.
Porta do Smart Dongle (GPRS/4G/WLAN-FE)
WLAN-FE Smart Dongle (comunicação por FE)
É recomendado usar um cabo de rede CAT 5E blindado externo (diâmetro externo < 9 mm;
resistência interna ≤ 1,5 Ω/10 m) e conectores RJ45 blindados.
GPRS/4G/WLAN-FE
9
4G Smart Dongle (Comunicação 4G)
• Se o seu Smart Dongle não estiver equipado com um cartão SIM, prepare um cartão SIM
padrão (tamanho: 25 mm x 15 mm) com capacidade igual ou maior que 64 KB.
• Instale o cartão SIM na direção da seta.
• Ao reinstalar a tampa do Smart Dongle, certifique-se de que a saliência se encaixe no lugar
(você ouvirá um clique).
• Para obter detalhes sobre como operar o WLAN-FE Smart Dongle SDongleA-05,
consulte o SDongleA-05 Quick Guide (WLAN-FE).
• Para obter detalhes sobre como operar o 4G Smart Dongle SDongleB-06, consulte o
SDongleB-06 Quick Guide (4G).
• Os guias rápidos são fornecidos com os Smart Dongles. Você pode baixá-los lendo os
códigos QR abaixo.
WLAN-FE 4G
10
3.6 (Opcional) Instalação do cabo de sinal
• Nem todos os modelos do inversor são fornecidos com o conector de cabo de sinal.
• Ao instalar o cabo de sinal, separe-o do cabo de alimentação e mantenha-o fora das fontes
com fortes interferências, para evitar fortes interrupções na comunicação.
• Certifique-se de que a camada protetora do cabo esteja dentro do conector, os fios
excedentes do núcleo estejam cortados da camada protetora, o fio do núcleo exposto esteja
totalmente inserido no orifício do cabo e o cabo esteja conectado firmemente.
• Se o Smart Dongle estiver configurado, é recomendado instalar o Smart Dongle antes de
conectar o cabo de sinal.
Definição do pino de porta de comunicação
Fixar Definição Função Descrição Fixar Definição Função Descrição
1 485A1-1 Sinal+ Usado para 2 485A1-2 Sinal+ Usado para
diferencial colocar diferencial colocar
RS485 inversores RS485 inversores
3 485B1-1 encadeados ou 4 485B1-2 encadeados ou
Sinal– conectar à porta Sinal– conectar à porta
diferencial de sinal RS485 diferencial de sinal RS485
RS485 no SmartLogger RS485 no SmartLogger
5 PE Aterramento N/A 6 PE Aterramento N/A
de proteção de proteção
7 485A2 Sinal+ Usado para se 8 Interface de N/A
diferencial conectar a uma DIN1 contato seco
RS485 porta de sinal para
9 485B2 RS485 em um 10 programação
Sinal– Smart Power da rede
diferencial Sensor para DIN2
RS485 limitação de
exportação
11 N/A N/A N/A 12 DIN3
13 GND GND Usado para 14 DIN4
conectar à porta
15 DIN5 Sinal+ de 16
de sinal DI de
desligamento
desligamento
rápido
rápido ou como GND
porta para o
cabo de sinal da
proteção NS.
11
Cenário de rede do Smart Dongle
• No cenário de rede do Smart Dongle, o SmartLogger não pode ser conectado.
• O Smart Power Sensor é necessário para limitação de exportação. Selecione o Smart Power
Sensor de acordo com o projeto real.
Cenário de rede do SmartLogger
• No cenário de rede do SmartLogger, o Smart Dongle não pode ser conectado.
• No máximo 80 dispositivos podem ser conectados a um único SmartLogger, como inversores,
Smart Power Sensor e EMI. É recomendável conectar menos de 30 dispositivos a cada rota
RS485.
• O Smart Power Sensor é necessário para limitação de exportação. Selecione o Smart Power
Sensor de acordo com o projeto real.
• Para garantir a velocidade de resposta do sistema, recomenda-se que o Smart Power Sensor
esteja conectado a uma porta COM separadamente da porta COM do inversor.
12
(Opcional) Instalação do cabo de comunicação RS485 (inversor em cascata)
1. Conecte o cabo de sinal ao conector de cabo de sinal.
2. Conecte o conector de cabo de sinal à porta de comunicação.
Porta de comunicação (COM)
13
(Opcional) Instalação do cabo de sinal do Smart Power Sensor
1. Conecte o cabo de sinal ao conector de cabo de sinal.
2. Conecte o conector de cabo de sinal à porta de comunicação.
Porta de comunicação (COM)
14
(Opcional) Instalação do cabo de sinal de contato seco de programação da rede
1. Conecte o cabo de sinal ao conector de cabo de sinal.
2. Conecte o conector de cabo de sinal à porta de comunicação.
Porta de comunicação (COM)
15
4 Verificação da instalação
Nº. Critérios de aceitação
1 O inversor está instalado de maneira correta e segura.
2 Os cabos estão roteados corretamente, conforme exigido pelo cliente.
3 O Smart Dongle está instalado de maneira correta e segura.
4 As braçadeiras de cabos estão distribuídas de maneira uniforme, e não existem rebarbas.
5 O cabo de PE está ligado corretamente, de modo firme e confiável.
6 O seletor CC e todos os seletores conectados ao inversor estão na posição OFF.
7 O cabo de alimentação de saída CA, o cabo de alimentação de entrada CC e o cabo de
sinal estão conectados corretamente, com firmeza e de forma confiável.
8 As portas e os terminais não usados estão fechados com tampas impermeáveis.
9 O espaço de instalação é adequado, e o ambiente de instalação está limpo e organizado.
5 Como ligar o sistema
Antes de ligar o seletor CA entre o inversor e a rede elétrica, use um multímetro ajustado à
posição CA para verificar se a tensão CA está dentro do intervalo especificado.
1. Ative o seletor CA entre o inversor e a rede elétrica.
2. (Opcional) Remova o parafuso para travar o seletor CC.
3. Se houver um seletor CC entre a cadeia FV e o inversor, ligue o seletor CC.
4. Ative o seletor CC na parte inferior do inversor.
16
5. Observe os indicadores LED para verificar o status operacional do inversor.
Tipo Status (Piscando em intervalos Significado
longos: Ligado por 1 s e, em seguida,
desligado por 1 s; piscando em
intervalos curtos: Ligado por 0,2 s e,
em seguida, desligado por 0,2 s)
Indicação de N/A
funcionamento
Verde Verde constante O inversor solar está operando no modo
constante ligado à rede elétrica.
Verde piscando Desligado A CC está ligada e a CA está desligada.
em intervalos
longos
Verde piscando Verde piscando em A CC e a CA estão ligadas, e o inversor
em intervalos intervalos longos solar não está exportando energia para a
longos rede elétrica.
Desligado Verde piscando em A CC está desligada e a CA está ligada.
intervalos longos
Desligado Desligado Ambas CC e CA estão desligadas.
Vermelho N/A Existe um alarme ambiental de CC, como
piscando em um alarme indicando Tensão de entrada
intervalos de cadeia elevada, Conexão inversa da
curtos cadeia ou Resistência de isolamento
baixa.
N/A Vermelho piscando Há um alarme ambiental de CA, como um
em intervalos curtos alarme que indica Subtensão da rede,
Sobretensão da rede, Sobrefrequência
da rede ou Subfrequência da rede.
Vermelho Vermelho constante Há uma falha.
constante
Indicação de N/A
comunicação
Verde piscando em intervalos curtos A comunicação está em andamento.
Verde piscando em intervalos longos Um celular está conectado ao inversor
solar.
Desligado Não há comunicação.
Indicação de N/A
substituição do
dispositivo
Vermelho Vermelho Vermelho O hardware do inversor solar está com
constante constante constante falha. O inversor solar precisa ser
substituído.
17
6. (Opcional) Observe o LED para verificar o status operacional do Smart Dongle.
WLAN-FE Smart Dongle
LED Descrição
Cor Status
Amarelo (verde e Constante O Dongle está
vermelho protegido e ligado.
intermitentes
simultaneamente)
Vermelho Piscando em intervalos curtos Os parâmetros para
LED (aceso por 0,2 s e, em conexão com o roteador
seguida, apagado por 0,2 s) devem ser definidos.
Verde Piscando em intervalos Conectando com um
longos (aceso por 0,5 s e, em roteador
seguida, apagado por 0,5 s)
Verde Constante Conectado com êxito ao
sistema de gestão.
Verde Piscando em intervalos curtos O inversor está se
(aceso por 0,2 s e, em comunicando com o
seguida, apagado por 0,2 s) sistema de gestão por
meio do Dongle.
4G Smart Dongle
LED Descrição
Cor Status
Amarelo (verde e Aceso O Dongle está
vermelho protegido e ligado.
intermitentes
simultaneamente)
Verde Piscando em um ciclo de 2 Discando (duração
segundos (aceso por 0,1 s e, < 1 min)
em seguida, apagado por 1,9 s)
LED Verde Piscando em intervalos longos A conexão discada é
(aceso por 1 s e, em seguida, configurada com êxito
apagado por 1 s) (duração < 30 s).
Verde Aceso Conectado com êxito
ao sistema de gestão.
Verde Piscando em intervalos curtos O inversor está se
(aceso por 0,2 s e, em seguida, comunicando com o
apagado por 0,2 s) sistema de gestão por
meio do Dongle.
6 Comissionamento
• As capturas de tela servem somente para referência. As telas reais prevalecerão.
• Obtenha a senha inicial para se conectar à WLAN do inversor solar na etiqueta da parte
lateral do inversor solar.
• Para garantir a segurança da conta, altere a senha periodicamente e lembre-se da nova
senha. Não alterar a senha pode facilitar a sua divulgação. Uma senha que permanece
inalterada por um longo período pode ser roubada ou decifrada. Se uma senha for perdida,
os dispositivos não poderão ser acessados. Nesses casos, o usuário é responsável por
qualquer perda causada à instalação fotovoltaica.
• Antes de fazer a manutenção dos otimizadores e das cadeias FV, desligue o seletor CA e
coloque o seletor CC na posição OFF. Caso contrário, as cadeias FV podem ser energizadas,
resultando em choques elétricos.
18
6.1 Download do aplicativo
Método 1: Pesquise FusionSolar na Huawei AppGallery e baixe o pacote de instalação mais
recente.
Método 2: Acesse https://solar.huawei.com pelo navegador do celular e baixe o pacote de
instalação mais recente.
Método 3: Escaneie o seguinte código QR e baixe o pacote de instalação mais recente.
FusionSolar
6.2 (Opcional) Como registrar uma conta de instalador
Se você já tiver uma conta de instalador, pule esta etapa.
A criação da primeira conta de instalador gerará um domínio com o nome da empresa.
19
xxx Para criar várias contas de
Instalador instalador para a mesma
empresa, faça login no
aplicativo FusionSolar e
toque em Adicionar
usuário para criar uma
conta de instalador.
6.3 Criação de uma instalação fotovoltaica e um proprietário de instalação
• Na definição rápida, o código
da rede elétrica está definido
como N/A por padrão (não
há suporte para inicialização
automática). Defina o código
da rede elétrica com base na
área onde a instalação
fotovoltaica está localizada.
• Para obter mais detalhes,
consulte o FusionSolar App
Quick Guide. Você pode
escanear o código QR para
baixar o guia rápido.
6.4 Configuração do layout físico dos Smart PV Optimizers
• Se os Smart PV Optimizers estiverem configurados para as cadeias FV, certifique-se de que
os Smart PV Optimizers tenham sido conectados com êxito ao inversor solar antes de
executar esta operação.
• As cadeias FV conectadas à mesma rota MPPT devem conter o mesmo número de módulos
PV e Smart PV Optimizers.
• Verifique se os rótulos SN dos Smart PV Optimizers foram anexados corretamente ao
modelo de layout físico.
• Tire e salve uma foto do modelo de layout físico. Coloque o modelo em uma superfície
plana. Mantenha seu celular paralelo ao modelo e tire uma foto no modo paisagem.
Certifique-se de que os quatro pontos de posicionamento nos cantos estejam enquadrados.
Certifique-se de que cada código QR esteja visível no quadro.
• Para obter detalhes sobre o layout físico dos Smart PV Optimizers, consulte o FusionSolar
App Quick Guide.
20
Cenário 1: Configuração no lado do servidor FusionSolar (Inversor solar
conectado ao sistema de gestão)
1. Toque no nome da central elétrica na tela Página inicial para acessar a tela da central
elétrica. Selecione Layout, toque e carregue a foto do modelo de layout físico da
instalação fotovoltaica, conforme solicitado.
2. Faça login em https://intl.fusionsolar.huawei.com para acessar a WebUI do FusionSolar Smart
PV Management System. Na Página inicial, clique no nome da instalação para ir para a
página da instalação. Selecione Layout. Escolha Gerar layout físico e crie um layout físico,
conforme solicitado. Você também pode criar manualmente um layout físico do local.
Você também pode carregar a foto do modelo de layout físico na WebUI da seguinte forma:
Faça login em https://intl.fusionsolar.huawei.com para acessar a WebUI do FusionSolar Smart
PV Management System. Na Página inicial, clique no nome da instalação para ir para a página
da instalação. Selecione Layout. Escolha Clique para upload e carregue a foto do modelo de
layout físico.
21
Cenário 2: Configuração no lado do inversor solar (Inversor solar não
conectado ao sistema de gestão)
1. Se o inversor solar não estiver conectado ao FusionSolar Smart PV Management System,
acesse a tela de Comissionamento de dispositivo (consulte 7.1 Comissionamento do
dispositivo.) no aplicativo FusionSolar para definir o layout físico dos Smart PV Optimizers.
a. Faça login no aplicativo FusionSolar. Na tela Comissionamento de dispositivo, escolha
Manutenção > Layout do otimizador. A tela Layout do otimizador é exibida.
b. Toque na área em branco. Os botões Identificar imagem e Adicionar módulos PV são
exibidos. Você pode usar qualquer um dos seguintes métodos para executar as operações
conforme solicitado:
• Método 1: Toque em Identificar imagem e carregue a foto do modelo do layout físico para
concluir o layout do otimizador. (Os otimizadores que não foram identificados precisam ser
vinculados manualmente.)
• Método 2: Toque em Adicionar módulos PV para adicionar manualmente módulos PV e
vincular os otimizadores aos módulos PV.
Para obter detalhes sobre o layout físico dos otimizadores no aplicativo
FusionSolar e FusionSolar WebUI, consulte o FusionSolar App Quick
Guide. Você pode escanear o código QR para baixar o guia rápido.
6.5 Cenário de rede do SmartLogger
Para obter mais detalhes, consulte o PV Plants Connecting to Huawei Hosting
Cloud Quick Guide (Inverters + SmartLogger3000). Você pode ler o código
QR para obter os documentos.
SmartLogger3000
22
7 Perguntas frequentes
7.1 Comissionamento de dispositivos
1. Acesse o recurso Comissionamento de dispositivo.
Cenário 1: Seu telefone não Cenário 2: Seu telefone está
está conectado à Internet. conectado à Internet.
Quando seu telefone estiver
conectado à Internet, o
Comissionamento de
dispositivo não será
exibido depois que você
tocar em ....
2. Conecte-se à WLAN do inversor solar e faça login como instalador para acessar a tela de
comissionamento de dispositivo.
23
7.2 Redefinição da senha
1. Certifique-se de que o SUN2000 se conecte às fontes de alimentação CA e CC ao mesmo
tempo. Os indicadores e ficam em verde constante ou piscam em intervalos longos
por mais de 3 minutos.
2. Execute as seguintes operações em 3 minutos:
a. Desligue o seletor CA e coloque o seletor CC na parte inferior do SUN2000 na posição OFF.
Aguarde até que todos os indicadores LED no painel do SUN2000 sejam desligados.
b. Ligue o seletor CA e coloque o seletor CC na posição ON. Certifique-se de que o indicador
esteja piscando na cor verde em intervalos longos.
c. Desligue o seletor CA e coloque o seletor CC na posição OFF. Aguarde até que todos os
indicadores LED no painel do SUN2000 sejam desligados.
d. Ligue o seletor CA e coloque o seletor CC na posição ON.
3. Redefina a senha em 10 minutos. (Se nenhuma operação for realizada dentro de 10 minutos,
todos os parâmetros do inversor solar continuarão inalterados.)
a. Aguarde até que o indicador pisque em verde em intervalos longos.
b. Obtenha o nome inicial do ponto de acesso WLAN (SSID) e a senha inicial (PSW) na
etiqueta na lateral do SUN2000 e conecte-se ao aplicativo.
c. Na tela de login, defina uma nova senha e faça login no aplicativo.
4. Defina os parâmetros do roteador e do sistema de gestão para implementar o
gerenciamento remoto.
8 Vídeo de instalação
Você pode ler o código QR abaixo para obter o vídeo de instalação.
24
9 Contato de atendimento ao cliente
Contato de atendimento ao cliente
Região País E-mail de suporte a serviços Telefone
França
Alemanha
Espanha
eu_inverter_support@huawei.com 0080033888888
Europa Itália
Reino Unido
Países Baixos
Outros países Para mais detalhes, consulte solar.huawei.com.
Austrália eu_inverter_support@huawei.com 1800046639
Turquia eu_inverter_support@huawei.com N/A
0080021686868
Malásia
/1800220036
(+66) 26542662 (cobrança
Ásia-Pacífico apsupport@huawei.com
como ligação local)
Tailândia
1800290055 (gratuito na
Tailândia)
China solarservice@huawei.com 400-822-9999
Outros países apsupport@huawei.com 0060-3-21686868
Japão Japão Japan_ESC@ms.huawei.com 0120258367
Índia Índia indiaenterprise_TAC@huawei.com 1800 103 8009
República da República da
Japan_ESC@ms.huawei.com N/A
Coreia Coreia
América do EUA eu_inverter_support@huawei.com 1-877-948-2934
Norte Canadá eu_inverter_support@huawei.com 1-855-482-9343
018007703456
México
/0052-442-4288288
Argentina 0-8009993456
América
la_inverter_support@huawei.com
Latina Brasil 0-8005953456
800201866 (apenas para
Chile
fixos)
Outros países 0052-442-4288288
08002229000
Egito
/0020235353900
EAU 08002229000
África do Sul 0800222900
Oriente
Médio e Arábia Saudita eu_inverter_support@huawei.com 8001161177
África
Paquistão 0092512800019
Marrocos 0800009900
Outros países 0020235353900
25
Huawei Technologies Co., Ltd.
Huawei Industrial Base, Bantian, Longgang
Shenzhen 518129, República Popular da China
solar.huawei.com
Guia rápido
Edição: 10
Referência: 31500BCA
Data: 30/05/2025
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
1. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações devido
a atualizações de versão ou outros motivos. Foram feitos todos os esforços no
desenvolvimento deste documento para garantir a precisão de seu conteúdo.
No entanto, nenhuma das declarações, informações ou recomendações neste
documento constitui-se de algum tipo de garantia, seja expressa ou implícita.
Você pode baixar este documento lendo o código QR.
2. Antes de instalar o dispositivo, leia atentamente o manual do usuário para se familiarizar
com as informações do produto e as precauções de segurança.
3. Apenas técnicos eletricistas qualificados e treinados têm permissão para operar o dispositivo.
O pessoal de operação deve entender a composição e os princípios de operação do sistema
de energia FV ligado à rede elétrica e os regulamentos locais.
4. Antes de instalar o dispositivo, verifique se o conteúdo do pacote está intacto e completo em
comparação com a lista da embalagem. Se algum dano for encontrado ou componentes
estiverem faltando, entre em contato com o revendedor.
5. Use ferramentas isolantes durante a instalação do dispositivo. Para a sua segurança, use
equipamentos de proteção individual (EPIs) adequados.
6. A Huawei não será responsabilizada por consequências causadas pela violação dos
regulamentos de armazenamento, transporte, instalação e operação especificados neste
documento e no manual do usuário.
1 Descrição do do produto produto
(1) LED (2) Painel frontal
(3) Kit de suspensão (4) Dissipador térmico
(5) Válvula de ventilação (6) Parafuso de aterramento
(7) Porta de saída CA (AC) (8) Porta de comunicação (COM)
(9) Porta do Smart Dongle (GPRS/4G/WLAN-FE) (10) Terminais de entrada CC (PV4+/PV4–)
(11) Terminais de entrada CC (PV3+/PV3-) (12) Terminais de entrada CC (PV2+/PV2–)
(13) Terminais de entrada CC (PV1+/PV1–) (14) Seletor CC (DC SWITCH)
(15) Orifício do parafuso para o seletor CC (somente Austrália)
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.2025.
1 Todos os direitos reservados.
2 Instalação do equipamento
2.1 Requisitos de instalação
Ângulo Espaço
Dimensões
Dois orifícios de parafuso M6 estão reservados nos lados esquerdo e direito do inversor para
instalação de um toldo.
2
2.2 Instalação do inversor
Deslocamento do inversor
Ao fazer os orifícios, evite perfurar
tubulações de água e cabos de
alimentação na parede.
1. Instale o suporte de montagem.
• Os parafusos de expansão M6x60 são fornecidos com o inversor. Se o comprimento e a
quantidade dos parafusos não atenderem aos requisitos de instalação, prepare os parafusos
de expansão de aço inoxidável M6 você mesmo.
• Os parafusos de expansão fornecidos com o inversor são usados em paredes de concreto
sólido. Para outros tipos de paredes, prepare os parafusos e garanta que a parede atenda aos
requisitos de suporte de peso do inversor.
• Solte as porcas, as arruelas lisas e as arruelas de pressão dos dois parafusos de expansão.
Nível
2. (Opcional) Instale o parafuso para travar o seletor CC.
• Os parafusos para os seletores CC são fornecidos com os inversores solares. De acordo com
os padrões australianos, os parafusos são usados para proteger os seletores CC (DC SWITCH)
para evitar que sejam ligados por engano.
• Para o modelo usado na Austrália, execute esta etapa para atender aos padrões locais.
3
3. Instale o inversor no suporte de montagem. 4. (Opcional) Instale uma trava
antirroubo.
Prepare uma trava antirroubo adequada para o diâmetro do orifício da trava (Ф8 mm) e certifique-se
que a trava possa ser instalada com êxito. Recomenda-se uma trava à prova d'água externa.
3 Conexões elétricas
3.1 Preparação da instalação
• Não conecte cargas entre o inversor e o comutador CA que está diretamente conectado a ele.
Caso contrário, o seletor pode desarmar por engano.
• Se um comutador CA for usado com especificações fora dos padrões, regulamentações locais,
ou recomendações da Huawei, ele poderá falhar ao tentar desligar em tempo hábil em
casos de exceção, causando graves danos.
Cada inversor deve ser equipado com um seletor de saída CA. Vários inversores não podem ser
conectados ao mesmo seletor de saída CA.
• Para garantir que o inversor possa ser desconectado de forma segura da rede elétrica quando
ocorrer uma exceção, conecte um comutador CA no lado CA do inversor. Selecione um
comutador CA apropriado de acordo com os padrões e regulamentações locais do setor.
• Conecte os cabos de acordo com as leis e os regulamentos de instalação locais.
• Antes de conectar os cabos, certifique-se de que o seletor CC do inversor e todas os seletores
que se conectam a ele estejam na posição OFF. Caso contrário, a alta tensão do inversor
poderá resultar em choques elétricos.
4
Nº. Item Tipo Especificações
1 Cabo de PE Cabo de cobre Área da seção transversal do condutor:
externo de • ≥ 6 mm2 (SUN2000-8KTL-M2/SUN2000-
núcleo único 10KTL-M2/SUN2000-12KTL-M2)
• ≥ 10 mm2 (SUN2000-15KTL-M2/SUN2000-
17KTL-M2/SUN2000-20KTL-M2)
2 Cabo de alimentação de Cabo de cobre Área da seção transversal do condutor:
saída CA externo • 6 a 16 mm2 (SUN2000-8KTL-M2/SUN2000-
10KTL-M2/SUN2000-12KTL-M2)
• 10 a 16 mm2 (SUN2000-15KTL-M2/
SUN2000-17KTL-M2/SUN2000-20KTL-M2)
Diâmetro externo do cabo: 11 a 26 mm
3 Cabo de alimentação de Cabo FV externo • Área da seção transversal do condutor:
entrada CC padrão do setor 4 a 6 mm2
• Diâmetro externo do cabo: 5,5 a 9 mm
4 (Opcional) Cabo de Cabo duplo • Área da seção transversal do condutor:
comunicação RS485 torcido blindado 0,2 a 1 mm2 (0,5 mm2 é recomendado)
5 (Opcional) Cabo de sinal externo de dois • Diâmetro externo do cabo: 4 a 11 mm
do dispositivo medidor núcleos
de potência RS485
6 (Opcional) Cabo de sinal
do seletor de
desligamento rápido
7 (Opcional) Cabo de sinal Cabo externo de
de programação da rede cinco núcleos
8 Comutador CA Recomendado: Tensão nominal ≥ 415 V CA
disjuntor CA Corrente nominal:
trifásico • 8KTL–12KTL: 25 A
• 15KTL–20KTL: 40 A
5
3.2 Instalação do cabo de PE
Não conecte o fio neutro ao gabinete como um cabo de PE. Caso contrário, poderão ocorrer
choques elétricos.
• O ponto de PE na porta de saída CA é usado apenas como um ponto equipotencial de PE e não
pode substituir o ponto de PE no gabinete.
• Recomenda-se o uso de gel de sílica ou tinta ao redor do terminal de aterramento após o cabo
de PE ser ligado.
3.3 Instalação do cabo de alimentação de saída CA
• Certifique-se de que a camada de proteção do cabo de alimentação de saída CA esteja dentro
do conector, os fios de núcleo estejam totalmente inseridos no orifício do cabo e o cabo esteja
conectado firmemente. Deixar de fazer isso poderá causar problemas de funcionamento ou
danos no dispositivo.
• A chave sextavada é fornecida com o inversor e está ligada ao kit de suspensão na parte
inferior do inversor.
1. Ligue o cabo de alimentação de saída CA ao conector CA.
Chave sextavada
Chave
sextavada
Kit de
suspensão
Requisitos de
decapagem
6
Cabo de cinco núcleos (L1, L2, L3, N e PE)
• Esta seção descreve como conectar um cabo de alimentação de saída CA de cinco núcleos a
um conector CA.
• Um cabo de alimentação de saída CA de três núcleos pode ser conectado da mesma forma.
O cabo de três núcleos (L1, L2 e L3) não está conectado ao fio neutro ou ao fio PE.
• Um cabo de alimentação de saída CA de quatro ou cinco núcleos pode ser conectado da
mesma forma. O cabo de quatro núcleos (L1, L2, L3 e PE) não está conectado ao fio neutro e
o cabo de quatro núcleos (L1, L2, L3 e N) não está conectado ao fio PE.
• Decape as camadas de isolamento do cabo de alimentação de saída CA pelo comprimento
recomendado (12–16 mm) para garantir que os condutores do cabo estejam completamente
dentro dos pontos de inserção do condutor, e que nenhuma camada de isolamento esteja
pressionada nos pontos de inserção do condutor. Aperte os condutores do cabo para um
torque de 1,5 N·m. Caso contrário, o dispositivo pode não funcionar corretamente ou ser
danificado durante a operação.
Clique
2. Ligue o conector CA à porta de saída CA.
Porta de saída CA (AC)
3. Verifique a rota do cabo de alimentação de saída CA.
7
3.4 Instalação dos cabos de alimentação de entrada CC
1. Certifique-se de que a saída do módulo FV esteja bem aterrada.
2. Use os terminais de metal positivo e negativo Staubli MC4 e os conectores CC fornecidos com
o inversor solar. A utilização de terminais de metal positivo e negativo e de conectores CC
incompatíveis pode resultar em consequências graves. O dano causado ao dispositivo não é
coberto pela garantia.
3. A tensão de entrada CC do SUN2000 não deve exceder a 1080 V CC em nenhuma
circunstância.
4. Antes de instalar o cabo de alimentação de entrada CC, identifique as polaridades do cabo
para garantir as conexões corretas dos cabos.
5. Se o cabo de alimentação de entrada CC estiver ligado de forma inversa, não opere o seletor
CC nem os conectores positivo e negativo imediatamente. Deixar de fazer isso pode causar
dano ao dispositivo, o que não é coberto por nenhuma garantia. Aguarde até que a
irradiação solar diminua à noite e a corrente da cadeia FV seja reduzida para menos de 0,5 A.
Em seguida, coloque o seletor CC na posição OFF, remova os conectores positivo e negativo,
e corrija as polaridades do cabo de alimentação de entrada CC.
1. Monte os conectores CC.
Terminal de metal positivo Conector positivo
PV-CZM-22100/19100 (Staubli)
Certifique-se de que o cabo Conector
Clique
Terminal de metal não possa ser puxado negativo
negativo depois de ser crimpado.
Certifique-se de que as Use a chave mostrada
polaridades dos cabos na figura para apertar
estejam corretas. a porca de
travamento. Quando
a chave desliza
durante o aperto,
PV-MS-HZ
significa que a porca
Chave de boca
de travamento foi
(Staubli)
apertada.
2. Conecte os cabos de alimentação de entrada CC.
Terminais de entrada CC
8
Puxe o cabo de alimentação
de entrada CC para trás para
garantir que ele esteja
conectado firmemente.
Clique
3.5 (Opcional) Instalação do Smart Dongle
• Se a comunicação WLAN-FE for usada, instale um WLAN-FE Smart Dongle (SDongleA-05).
• Se a comunicação 4G for usada, instale um 4G Smart Dongle (SDongleB-06).
• Você precisa adquirir o Smart Dongle por conta própria.
Porta do Smart Dongle (GPRS/4G/WLAN-FE)
WLAN-FE Smart Dongle (comunicação por FE)
É recomendado usar um cabo de rede CAT 5E blindado externo (diâmetro externo < 9 mm;
resistência interna ≤ 1,5 Ω/10 m) e conectores RJ45 blindados.
GPRS/4G/WLAN-FE
9
4G Smart Dongle (Comunicação 4G)
• Se o seu Smart Dongle não estiver equipado com um cartão SIM, prepare um cartão SIM
padrão (tamanho: 25 mm x 15 mm) com capacidade igual ou maior que 64 KB.
• Instale o cartão SIM na direção da seta.
• Ao reinstalar a tampa do Smart Dongle, certifique-se de que a saliência se encaixe no lugar
(você ouvirá um clique).
• Para obter detalhes sobre como operar o WLAN-FE Smart Dongle SDongleA-05,
consulte o SDongleA-05 Quick Guide (WLAN-FE).
• Para obter detalhes sobre como operar o 4G Smart Dongle SDongleB-06, consulte o
SDongleB-06 Quick Guide (4G).
• Os guias rápidos são fornecidos com os Smart Dongles. Você pode baixá-los lendo os
códigos QR abaixo.
WLAN-FE 4G
10
3.6 (Opcional) Instalação do cabo de sinal
• Nem todos os modelos do inversor são fornecidos com o conector de cabo de sinal.
• Ao instalar o cabo de sinal, separe-o do cabo de alimentação e mantenha-o fora das fontes
com fortes interferências, para evitar fortes interrupções na comunicação.
• Certifique-se de que a camada protetora do cabo esteja dentro do conector, os fios
excedentes do núcleo estejam cortados da camada protetora, o fio do núcleo exposto esteja
totalmente inserido no orifício do cabo e o cabo esteja conectado firmemente.
• Se o Smart Dongle estiver configurado, é recomendado instalar o Smart Dongle antes de
conectar o cabo de sinal.
Definição do pino de porta de comunicação
Fixar Definição Função Descrição Fixar Definição Função Descrição
1 485A1-1 Sinal+ Usado para 2 485A1-2 Sinal+ Usado para
diferencial colocar diferencial colocar
RS485 inversores RS485 inversores
3 485B1-1 encadeados ou 4 485B1-2 encadeados ou
Sinal– conectar à porta Sinal– conectar à porta
diferencial de sinal RS485 diferencial de sinal RS485
RS485 no SmartLogger RS485 no SmartLogger
5 PE Aterramento N/A 6 PE Aterramento N/A
de proteção de proteção
7 485A2 Sinal+ Usado para se 8 Interface de N/A
diferencial conectar a uma DIN1 contato seco
RS485 porta de sinal para
9 485B2 RS485 em um 10 programação
Sinal– Smart Power da rede
diferencial Sensor para DIN2
RS485 limitação de
exportação
11 N/A N/A N/A 12 DIN3
13 GND GND Usado para 14 DIN4
conectar à porta
15 DIN5 Sinal+ de 16
de sinal DI de
desligamento
desligamento
rápido
rápido ou como GND
porta para o
cabo de sinal da
proteção NS.
11
Cenário de rede do Smart Dongle
• No cenário de rede do Smart Dongle, o SmartLogger não pode ser conectado.
• O Smart Power Sensor é necessário para limitação de exportação. Selecione o Smart Power
Sensor de acordo com o projeto real.
Cenário de rede do SmartLogger
• No cenário de rede do SmartLogger, o Smart Dongle não pode ser conectado.
• No máximo 80 dispositivos podem ser conectados a um único SmartLogger, como inversores,
Smart Power Sensor e EMI. É recomendável conectar menos de 30 dispositivos a cada rota
RS485.
• O Smart Power Sensor é necessário para limitação de exportação. Selecione o Smart Power
Sensor de acordo com o projeto real.
• Para garantir a velocidade de resposta do sistema, recomenda-se que o Smart Power Sensor
esteja conectado a uma porta COM separadamente da porta COM do inversor.
12
(Opcional) Instalação do cabo de comunicação RS485 (inversor em cascata)
1. Conecte o cabo de sinal ao conector de cabo de sinal.
2. Conecte o conector de cabo de sinal à porta de comunicação.
Porta de comunicação (COM)
13
(Opcional) Instalação do cabo de sinal do Smart Power Sensor
1. Conecte o cabo de sinal ao conector de cabo de sinal.
2. Conecte o conector de cabo de sinal à porta de comunicação.
Porta de comunicação (COM)
14
(Opcional) Instalação do cabo de sinal de contato seco de programação da rede
1. Conecte o cabo de sinal ao conector de cabo de sinal.
2. Conecte o conector de cabo de sinal à porta de comunicação.
Porta de comunicação (COM)
15
4 Verificação da instalação
Nº. Critérios de aceitação
1 O inversor está instalado de maneira correta e segura.
2 Os cabos estão roteados corretamente, conforme exigido pelo cliente.
3 O Smart Dongle está instalado de maneira correta e segura.
4 As braçadeiras de cabos estão distribuídas de maneira uniforme, e não existem rebarbas.
5 O cabo de PE está ligado corretamente, de modo firme e confiável.
6 O seletor CC e todos os seletores conectados ao inversor estão na posição OFF.
7 O cabo de alimentação de saída CA, o cabo de alimentação de entrada CC e o cabo de
sinal estão conectados corretamente, com firmeza e de forma confiável.
8 As portas e os terminais não usados estão fechados com tampas impermeáveis.
9 O espaço de instalação é adequado, e o ambiente de instalação está limpo e organizado.
5 Como ligar o sistema
Antes de ligar o seletor CA entre o inversor e a rede elétrica, use um multímetro ajustado à
posição CA para verificar se a tensão CA está dentro do intervalo especificado.
1. Ative o seletor CA entre o inversor e a rede elétrica.
2. (Opcional) Remova o parafuso para travar o seletor CC.
3. Se houver um seletor CC entre a cadeia FV e o inversor, ligue o seletor CC.
4. Ative o seletor CC na parte inferior do inversor.
16
5. Observe os indicadores LED para verificar o status operacional do inversor.
Tipo Status (Piscando em intervalos Significado
longos: Ligado por 1 s e, em seguida,
desligado por 1 s; piscando em
intervalos curtos: Ligado por 0,2 s e,
em seguida, desligado por 0,2 s)
Indicação de N/A
funcionamento
Verde Verde constante O inversor solar está operando no modo
constante ligado à rede elétrica.
Verde piscando Desligado A CC está ligada e a CA está desligada.
em intervalos
longos
Verde piscando Verde piscando em A CC e a CA estão ligadas, e o inversor
em intervalos intervalos longos solar não está exportando energia para a
longos rede elétrica.
Desligado Verde piscando em A CC está desligada e a CA está ligada.
intervalos longos
Desligado Desligado Ambas CC e CA estão desligadas.
Vermelho N/A Existe um alarme ambiental de CC, como
piscando em um alarme indicando Tensão de entrada
intervalos de cadeia elevada, Conexão inversa da
curtos cadeia ou Resistência de isolamento
baixa.
N/A Vermelho piscando Há um alarme ambiental de CA, como um
em intervalos curtos alarme que indica Subtensão da rede,
Sobretensão da rede, Sobrefrequência
da rede ou Subfrequência da rede.
Vermelho Vermelho constante Há uma falha.
constante
Indicação de N/A
comunicação
Verde piscando em intervalos curtos A comunicação está em andamento.
Verde piscando em intervalos longos Um celular está conectado ao inversor
solar.
Desligado Não há comunicação.
Indicação de N/A
substituição do
dispositivo
Vermelho Vermelho Vermelho O hardware do inversor solar está com
constante constante constante falha. O inversor solar precisa ser
substituído.
17
6. (Opcional) Observe o LED para verificar o status operacional do Smart Dongle.
WLAN-FE Smart Dongle
LED Descrição
Cor Status
Amarelo (verde e Constante O Dongle está
vermelho protegido e ligado.
intermitentes
simultaneamente)
Vermelho Piscando em intervalos curtos Os parâmetros para
LED (aceso por 0,2 s e, em conexão com o roteador
seguida, apagado por 0,2 s) devem ser definidos.
Verde Piscando em intervalos Conectando com um
longos (aceso por 0,5 s e, em roteador
seguida, apagado por 0,5 s)
Verde Constante Conectado com êxito ao
sistema de gestão.
Verde Piscando em intervalos curtos O inversor está se
(aceso por 0,2 s e, em comunicando com o
seguida, apagado por 0,2 s) sistema de gestão por
meio do Dongle.
4G Smart Dongle
LED Descrição
Cor Status
Amarelo (verde e Aceso O Dongle está
vermelho protegido e ligado.
intermitentes
simultaneamente)
Verde Piscando em um ciclo de 2 Discando (duração
segundos (aceso por 0,1 s e, < 1 min)
em seguida, apagado por 1,9 s)
LED Verde Piscando em intervalos longos A conexão discada é
(aceso por 1 s e, em seguida, configurada com êxito
apagado por 1 s) (duração < 30 s).
Verde Aceso Conectado com êxito
ao sistema de gestão.
Verde Piscando em intervalos curtos O inversor está se
(aceso por 0,2 s e, em seguida, comunicando com o
apagado por 0,2 s) sistema de gestão por
meio do Dongle.
6 Comissionamento
• As capturas de tela servem somente para referência. As telas reais prevalecerão.
• Obtenha a senha inicial para se conectar à WLAN do inversor solar na etiqueta da parte
lateral do inversor solar.
• Para garantir a segurança da conta, altere a senha periodicamente e lembre-se da nova
senha. Não alterar a senha pode facilitar a sua divulgação. Uma senha que permanece
inalterada por um longo período pode ser roubada ou decifrada. Se uma senha for perdida,
os dispositivos não poderão ser acessados. Nesses casos, o usuário é responsável por
qualquer perda causada à instalação fotovoltaica.
• Antes de fazer a manutenção dos otimizadores e das cadeias FV, desligue o seletor CA e
coloque o seletor CC na posição OFF. Caso contrário, as cadeias FV podem ser energizadas,
resultando em choques elétricos.
18
6.1 Download do aplicativo
Método 1: Pesquise FusionSolar na Huawei AppGallery e baixe o pacote de instalação mais
recente.
Método 2: Acesse https://solar.huawei.com pelo navegador do celular e baixe o pacote de
instalação mais recente.
Método 3: Escaneie o seguinte código QR e baixe o pacote de instalação mais recente.
FusionSolar
6.2 (Opcional) Como registrar uma conta de instalador
Se você já tiver uma conta de instalador, pule esta etapa.
A criação da primeira conta de instalador gerará um domínio com o nome da empresa.
19
xxx Para criar várias contas de
Instalador instalador para a mesma
empresa, faça login no
aplicativo FusionSolar e
toque em Adicionar
usuário para criar uma
conta de instalador.
6.3 Criação de uma instalação fotovoltaica e um proprietário de instalação
• Na definição rápida, o código
da rede elétrica está definido
como N/A por padrão (não
há suporte para inicialização
automática). Defina o código
da rede elétrica com base na
área onde a instalação
fotovoltaica está localizada.
• Para obter mais detalhes,
consulte o FusionSolar App
Quick Guide. Você pode
escanear o código QR para
baixar o guia rápido.
6.4 Configuração do layout físico dos Smart PV Optimizers
• Se os Smart PV Optimizers estiverem configurados para as cadeias FV, certifique-se de que
os Smart PV Optimizers tenham sido conectados com êxito ao inversor solar antes de
executar esta operação.
• As cadeias FV conectadas à mesma rota MPPT devem conter o mesmo número de módulos
PV e Smart PV Optimizers.
• Verifique se os rótulos SN dos Smart PV Optimizers foram anexados corretamente ao
modelo de layout físico.
• Tire e salve uma foto do modelo de layout físico. Coloque o modelo em uma superfície
plana. Mantenha seu celular paralelo ao modelo e tire uma foto no modo paisagem.
Certifique-se de que os quatro pontos de posicionamento nos cantos estejam enquadrados.
Certifique-se de que cada código QR esteja visível no quadro.
• Para obter detalhes sobre o layout físico dos Smart PV Optimizers, consulte o FusionSolar
App Quick Guide.
20
Cenário 1: Configuração no lado do servidor FusionSolar (Inversor solar
conectado ao sistema de gestão)
1. Toque no nome da central elétrica na tela Página inicial para acessar a tela da central
elétrica. Selecione Layout, toque e carregue a foto do modelo de layout físico da
instalação fotovoltaica, conforme solicitado.
2. Faça login em https://intl.fusionsolar.huawei.com para acessar a WebUI do FusionSolar Smart
PV Management System. Na Página inicial, clique no nome da instalação para ir para a
página da instalação. Selecione Layout. Escolha Gerar layout físico e crie um layout físico,
conforme solicitado. Você também pode criar manualmente um layout físico do local.
Você também pode carregar a foto do modelo de layout físico na WebUI da seguinte forma:
Faça login em https://intl.fusionsolar.huawei.com para acessar a WebUI do FusionSolar Smart
PV Management System. Na Página inicial, clique no nome da instalação para ir para a página
da instalação. Selecione Layout. Escolha Clique para upload e carregue a foto do modelo de
layout físico.
21
Cenário 2: Configuração no lado do inversor solar (Inversor solar não
conectado ao sistema de gestão)
1. Se o inversor solar não estiver conectado ao FusionSolar Smart PV Management System,
acesse a tela de Comissionamento de dispositivo (consulte 7.1 Comissionamento do
dispositivo.) no aplicativo FusionSolar para definir o layout físico dos Smart PV Optimizers.
a. Faça login no aplicativo FusionSolar. Na tela Comissionamento de dispositivo, escolha
Manutenção > Layout do otimizador. A tela Layout do otimizador é exibida.
b. Toque na área em branco. Os botões Identificar imagem e Adicionar módulos PV são
exibidos. Você pode usar qualquer um dos seguintes métodos para executar as operações
conforme solicitado:
• Método 1: Toque em Identificar imagem e carregue a foto do modelo do layout físico para
concluir o layout do otimizador. (Os otimizadores que não foram identificados precisam ser
vinculados manualmente.)
• Método 2: Toque em Adicionar módulos PV para adicionar manualmente módulos PV e
vincular os otimizadores aos módulos PV.
Para obter detalhes sobre o layout físico dos otimizadores no aplicativo
FusionSolar e FusionSolar WebUI, consulte o FusionSolar App Quick
Guide. Você pode escanear o código QR para baixar o guia rápido.
6.5 Cenário de rede do SmartLogger
Para obter mais detalhes, consulte o PV Plants Connecting to Huawei Hosting
Cloud Quick Guide (Inverters + SmartLogger3000). Você pode ler o código
QR para obter os documentos.
SmartLogger3000
22
7 Perguntas frequentes
7.1 Comissionamento de dispositivos
1. Acesse o recurso Comissionamento de dispositivo.
Cenário 1: Seu telefone não Cenário 2: Seu telefone está
está conectado à Internet. conectado à Internet.
Quando seu telefone estiver
conectado à Internet, o
Comissionamento de
dispositivo não será
exibido depois que você
tocar em ....
2. Conecte-se à WLAN do inversor solar e faça login como instalador para acessar a tela de
comissionamento de dispositivo.
23
7.2 Redefinição da senha
1. Certifique-se de que o SUN2000 se conecte às fontes de alimentação CA e CC ao mesmo
tempo. Os indicadores e ficam em verde constante ou piscam em intervalos longos
por mais de 3 minutos.
2. Execute as seguintes operações em 3 minutos:
a. Desligue o seletor CA e coloque o seletor CC na parte inferior do SUN2000 na posição OFF.
Aguarde até que todos os indicadores LED no painel do SUN2000 sejam desligados.
b. Ligue o seletor CA e coloque o seletor CC na posição ON. Certifique-se de que o indicador
esteja piscando na cor verde em intervalos longos.
c. Desligue o seletor CA e coloque o seletor CC na posição OFF. Aguarde até que todos os
indicadores LED no painel do SUN2000 sejam desligados.
d. Ligue o seletor CA e coloque o seletor CC na posição ON.
3. Redefina a senha em 10 minutos. (Se nenhuma operação for realizada dentro de 10 minutos,
todos os parâmetros do inversor solar continuarão inalterados.)
a. Aguarde até que o indicador pisque em verde em intervalos longos.
b. Obtenha o nome inicial do ponto de acesso WLAN (SSID) e a senha inicial (PSW) na
etiqueta na lateral do SUN2000 e conecte-se ao aplicativo.
c. Na tela de login, defina uma nova senha e faça login no aplicativo.
4. Defina os parâmetros do roteador e do sistema de gestão para implementar o
gerenciamento remoto.
8 Vídeo de instalação
Você pode ler o código QR abaixo para obter o vídeo de instalação.
24
9 Contato de atendimento ao cliente
Contato de atendimento ao cliente
Região País E-mail de suporte a serviços Telefone
França
Alemanha
Espanha
eu_inverter_support@huawei.com 0080033888888
Europa Itália
Reino Unido
Países Baixos
Outros países Para mais detalhes, consulte solar.huawei.com.
Austrália eu_inverter_support@huawei.com 1800046639
Turquia eu_inverter_support@huawei.com N/A
0080021686868
Malásia
/1800220036
(+66) 26542662 (cobrança
Ásia-Pacífico apsupport@huawei.com
como ligação local)
Tailândia
1800290055 (gratuito na
Tailândia)
China solarservice@huawei.com 400-822-9999
Outros países apsupport@huawei.com 0060-3-21686868
Japão Japão Japan_ESC@ms.huawei.com 0120258367
Índia Índia indiaenterprise_TAC@huawei.com 1800 103 8009
República da República da
Japan_ESC@ms.huawei.com N/A
Coreia Coreia
América do EUA eu_inverter_support@huawei.com 1-877-948-2934
Norte Canadá eu_inverter_support@huawei.com 1-855-482-9343
018007703456
México
/0052-442-4288288
Argentina 0-8009993456
América
la_inverter_support@huawei.com
Latina Brasil 0-8005953456
800201866 (apenas para
Chile
fixos)
Outros países 0052-442-4288288
08002229000
Egito
/0020235353900
EAU 08002229000
África do Sul 0800222900
Oriente
Médio e Arábia Saudita eu_inverter_support@huawei.com 8001161177
África
Paquistão 0092512800019
Marrocos 0800009900
Outros países 0020235353900
25
Huawei Technologies Co., Ltd.
Huawei Industrial Base, Bantian, Longgang
Shenzhen 518129, República Popular da China
solar.huawei.com
Note: The preview effect may be slightly different from the source document. You can download the document and view it on your PC.