Guide rapide, SUN2000-(12KTL, 15KTL, 17KTL, 20KTL)-M0

  • Ajouter aux favoris
  • Télécharger
  • Feedback
Date sortie:2019-11-14
Vues:3634
Téléchargements:1188
N° document :EDOC1100088663
Description:
SUN2000-(12KTL, 15KTL, 17KTL, 20KTL)-M0

Guide rapide




Édition : 05
Référence : 31509519
Date : 28/10/2019




HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
tre
1. Les informations contenues dans ce document peuvent ê modifié suite à es
des mises à niveau de version ou pour d'autres raisons. La pré paration du
pré u
sent document a reç toute l'attention requise pour assurer l'exactitude de son
contenu, mais l'ensemble des dé clarations, informations et recommandations qu'il
contient ne saurait constituer une quelconque garantie, directe ou indirecte. Vous

pouvez té charger ce document en scannant le code QR.
2. Avant d'installer l'appareil, lisez attentivement le manuel de l'utilisateur pour vous familiariser avec les
informations et les pré cautions de sé curitédu produit.
3. Seuls des é s u
lectriciens qualifié et ayant reç la formation né s
cessaire sont autorisé à faire fonctionner
l'appareil. Les opé rateurs doivent comprendre la composition et les principes de fonctionnement du
me
systè PV raccordéau ré seau é lectrique ainsi que les ré glementations locales.
4. Avant l'installation de l'appareil, vé rifiez que le contenu de l'emballage est intact et complet
conformé ment à la liste de colisage. Si vous constatez un dommage ou qu'il manque un composant,
contactez votre revendeur.
5. Utilisez des outils isolants pour installer l'appareil. Pour votre sé ,
curité portez un équipement de
protection individuelle (EPI) adapté .
6. Huawei ne sera pas responsable des consé es
quences causé par la violation des ré glementations de
cifié
stockage, de transport, d'installation et d'utilisation spé es dans ce document et dans le manuel de
l'utilisateur.

1 Présentation




(1) LED (2) Panneau avant
(3) Kit de suspension (4) Dissipateur thermique
(5) Valve de ventilation (6) Vis de mise à la terre
(7) Port de sortie CA (AC) (8) Port de communication (COM)
(9) Port Smart Dongle (GPRS/4G/WLAN-FE) (10) Bornes d'entrée CC (PV4+/PV4–)
(11) Bornes d'entrée CC (PV3+/PV3–) (12) Bornes d'entrée CC (PV2+/PV2–)
(13) Bornes d'entrée CC (PV1+/PV1–) (14) Commutateur CC (DC SWITCH)

1 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019.
Tous droits réservés.
2 Installation de l'appareil
2.1 Conditions d'installation
Inclinaison et espace




Déplacer un onduleur




Dimensions




Deux trous de vis M6 sont réservés sur les côtés gauche et droit de l’onduleur pour l’installation d’un
auvent.

2
2.2 Installation du SUN2000


Lors du perçage des trous, évitez les canalisations d'eau et les câbles d'alimentation enfouis dans
le mur.
1. Installez le support de montage.


• Des boulons à expansion M6x60 sont fournis avec le SUN2000. Si la longueur et la quantité de
boulons ne sont pas conformes aux exigences d'installation, préparez vous-même les boulons
d'expansion en acier inoxydable M6.
• Les boulons à expansion livrés avec l'onduleur sont utilisés pour les murs en béton massif.
Pour les autres types de murs, préparez vous-même les boulons et assurez-vous que le mur
répond aux exigences de charge de l'onduleur.
• Desserrez les écrous, les rondelles plates et les rondelles élastiques des deux boulons
d'expansion ci-dessous.




5Nm



2. Installez le SUN2000 sur le support de montage. 3. (Facultatif) Installez un
cadenas antivol.




Prévoyez vous-même un cadenas antivol adapté au diamètre de l'orifice de verrouillage (Ф8 mm).
Il est recommandéd'utiliser un verrou étanche pour l'extérieur.

3 Raccordements électriques
3.1 Préparation de l'installation
3
• Connectez les câbles conformément à la législation et aux réglementations de votre pays.
• Avant de raccorder les câbles, assurez-vous que le commutateur CC sur le SUN2000 et tous
les commutateurs connectés au SUN2000 sont sur la position OFF. Faute de quoi, la haute
tension du SUN2000 peut causer des électrocutions.
N° Élément Type Spécifications
Section du conducteur :
• ≥ 6 mm2 (SUN2000-12KTL-M0)
Câble d'extérieur en cuivre
1 Câble PE • ≥ 10 mm2 (SUN2000-15KTL-
à un conducteur
M0/SUN2000-17KTL-M0/SUN2000-
20KTL-M0)
Section du conducteur :
• 6 à 16 mm2 (SUN2000-12KTL-M0)
Câble de sortie • 10 à 16 mm2 (SUN2000-15KTL-
2 Câble en cuivre extérieur
d'alimentation CA M0/SUN2000-17KTL-M0/SUN2000-
20KTL-M0)
Diamètre extérieur du câble : 11 à 26 mm
Câble PV d'extérieur
• Section du conducteur : 4 à 6 mm2
Câble d'entrée standard du secteur
3 • Diamètre extérieur du câble : 4,5 à
d'alimentation CC (modèle recommandé:
7,8 mm
PV1-F)
Câbles de paire torsadée
(Facultatif) Câble de
4 blindée deux conducteurs
communication RS485
d'extérieur
(Facultatif) Câble de Câbles de paire torsadée
• Section du conducteur : 0,2 à 1 mm2
5 signal du wattmètre blindée deux conducteurs
• Diamètre extérieur du câble : 4 à
RS485 d'extérieur
11 mm
(Facultatif) Câble de
signal de Câble extérieur à cinq
6
programmation du conducteurs
réseau électrique

3.2 Installation du câble PE


tier ble ner
Ne branchez pas le fil neutre sur le boî comme un câ PE. Autrement, cela peut entraî des
chocs électriques.


• Le point PE du port de
sortie CA est utilisé
uniquement comme point
équipotentiel PE et ne
peut pas remplacer le
point PE du boî tier.
• Il est recommandé
d'utiliser du gel de silice
ou de la peinture autour
de la borne de terre une
fois le câble PE
connecté.




4
3.3 Installation du câble de sortie d'alimentation CA


• Assurez-vous que la couche de protection du câble de sortie d'alimentation CA se trouve dans
le connecteur, que les conducteurs centraux sont totalement insérés dans le trou de passage du
ner
câble et que le câble est correctement raccordé. Sinon, cela peut entraî un
dysfonctionnement de l'appareil ou l'endommager.
• La clé hexagonale est livrée avec l'onduleur et attachée au kit de suspension situé en bas de
l'onduleur.




Clé hexagonale

Kit de suspension



1. Raccordez le câble d'alimentation de sortie CA au connecteur CA.




Câble à trois conducteurs (L1, L2 et L3)




Clic




5
Câble à quatre conducteurs (L1, L2, L3 et PE)




Clic



Câble à quatre conducteurs (L1, L2, L3 et N)




Clic



Câble à cinq conducteurs (L1, L2, L3, N et PE)




Clic




6
2. Raccordez le connecteur CA sur le port de sortie CA.



Port de sortie CA (AC)




3. Vérifiez l'acheminement du câble d'alimentation de sortie CA.




3.4 Installation des câbles d'entrée d'alimentation CC


1. Utilisez les connecteurs PV Amphenol Helios H4 fournis avec le SUN2000. En cas de perte ou
de détérioration des connecteurs PV, achetez des connecteurs de même modèle. Les
dommages causés à l'appareil par des connecteurs PV incompatibles ne sont pris en charge par
aucune garantie.
2. Sertissez les contacts de formage du poinçonnage en métal à l’aide de l'outil de sertissage
H4TC0003 (Amphenol, recommandé) ou H4TC0002 (Amphenol).
3. Assurez-vous que la sortie du module PV est bien isolée à la terre.
4. La tension d'entrée CC du SUN2000 ne doit en aucun cas dépasser 1080 V CC.
5. Avant d'installer le câble d'entrée d'alimentation CC, étiquetez les polarités du câble pour garantir
des connexions correctes.
6. Si le câble d'alimentation d'entrée CC est raccordéà l'envers, n'actionnez pas immédiatement les
commutateurs CC et les connecteurs positif et négatif. Le non-respect de cette consigne peut
causer des dommages aux appareils, qui ne sont pas couverts par la garantie. Attendez que la
nuit tombe pour que l'éclairement énergétique solaire diminue et que le courant de la branche PV
devienne inférieur à 0,5 A. Définissez ensuite les commutateurs CC sur la position OFF, retirez
les connecteurs positif et négatif, puis rectifiez les polarités du câble d'entrée d'alimentation CC.

7
Connecteur positif
Contact métallique positif



Connecteur Clic
négatif
Contact métallique négatif
Assurez-vous que le
câble ne peut pas être
retiréune fois serti.


Vérifiez que les câbles sont
correctement raccordés.
(La tension CC d'un multimètre ne
Assurez-vous que
doit pas être inférieure à 1100 V).
l'écrou de verrouillage
est serré.




Bornes d'entrée CC




n indique 1, 2, 3 ou 4. Tirez sur le câble d'entrée
d'alimentation CC afin de vérifier
qu'il est correctement positionné.
Clic




3.5 (Facultatif) Installation du Smart Dongle


• Si vous avez préparé un Smart Dongle sans carte SIM, vous devez préparer une carte SIM
standard (taille : 25 mm x 15 mm) d'une capacité supérieure ou égale à 64 Ko.
• Lors de l'installation de la carte SIM, pour savoir dans quel sens l'installer, référez-vous à sa
surface lisse et à la flèche qui figure sur le logement de la carte.
• Appuyez sur la carte SIM pour qu'elle s'enclenche dans le logement, ce qui indique qu'elle est
correctement installée.
• Pour retirer la carte SIM, poussez-la vers l'intérieur pour l'éjecter.


8
Port Smart Dongle
(GPRS/4G/WLAN-FE)




4G Smart Dongle




Lorsque vous réinstallez le couvercle du
Smart Dongle, assurez-vous que la boucle se
remet en place.
WLAN-FE Smart Dongle (Communication WLAN)




Port USB de
l'onduleur


WLAN-FE Smart Dongle (Communication FE)
Il est conseillé d'utiliser un câble réseau extérieur blindé CAT 5E (diamètre extérieur < 9 mm ;
résistance interne ≤ 1,5 Ω/10 m) et des connecteurs RJ45 blindés.




9
Le présent document traite de deux types de Smart Dongle :
• WLAN-FE Smart Dongle : SDongleA-05
• 4G Smart Dongle : SDongleA-03
Pour en savoir plus, voir le guide rapide fourni avec le
Smart Dongle. Vous pouvez scanner le QR code pour l'obtenir.
WLAN-FE 4G
3.6 (Facultatif) Installation du câble de signal

Définition des broches du port
de communication
• les
Tous les modè SUN2000 ne sont pas livré s
ble
avec le connecteur de câ de signal.
• ble
Lorsque vous posez le câ de signal, sé parez-le
des câ bles d'alimentation et tenez-le hors de porté e
des sources d'interfé rence fortes pour é viter les
interfé rences de communication.
• Assurez-vous que la couche de protection du câ ble
se trouve à l'inté rieur du connecteur, que les fils
conducteurs excé s
dentaires sont coupé de la
couche de protection, que le fil conducteur exposé
est complè tement insé ble
rédans l'orifice du câ et
ble
que le câ est correctement branché .
• ,
Si le Smart Dongle est configuré il est conseilléde
ble
l'installer avant de connecter le câ de signal.

Broche Définition Fonction Description Broche Définition Fonction Description
RS485A, Utilisépour les RS485A, Utilisépour
RS485 à onduleurs en RS485 à les onduleurs
1 485A1-1 2 485A1-2
signal cascade ou signal en cascade
différentiel + pour se différentiel + ou pour se
RS485B, connecter au RS485B, connecter au
RS485 à port de signal RS485 à port de signal
3 485B1-1 RS485 sur le 4 485B1-2 RS485 sur le
signal signal
différentiel – SmartLogger différentiel – SmartLogger

Mise à la Mise à la
5 PE terre de S/O 6 PE terre de S/O
blindage blindage
RS485A, Utilisé pour se
RS485 à connecter à un Connexion à
7 485A2 8 DIN1
signal port de un ré cepteur
différentiel + signal RS485 de
sur un Contact sec lé
té command
RS485B, Smart Power S pour la e centralisé e.
RS485 à ensor afin de program- Pour en
9 485B2 10 DIN2
signal limiter -mation du savoir plus,
différentiel – l'exportation réseau fé
ré rez-vous
électrique au guide de
11 S/O S/O S/O 12 DIN3
l'utilisateur.
13 GND GND S/O 14 DIN4
15 S/O S/O S/O 16 GND


10
Smart Dongle Scénario de gestion de réseau




• Dans le scénario réseau du Smart Dongle, le SmartLogger1000A ne peut pas être connecté.
• Le capteur de puissance intelligent est nécessaire pour éviter le contre-courant. Seul le
capteur de puissance intelligent DTSU666-H (fourni par Huawei) peut être utilisé.




SmartLogger1000A Scénario de gestion de réseau




• Dans le scénario réseau du SmartLogger1000A, le Smart Dongle ne peut pas être connecté.
• Un maximum de 80 appareils peuvent se connecter à un seul SmartLogger1000A, tels que
onduleurs, capteur de puissance intelligent et EMI. Il est conseilléde raccorder moins de 30
appareils à chaque ligne RS485.
• Le capteur de puissance intelligent est nécessaire pour éviter le contre-courant. Sélectionnez le
capteur de puissance intelligent en fonction du projet actuel.
• Pour garantir la vitesse de réponse du système, il est recommandéde connecter le capteur de
puissance intelligent et l'onduleur à deux ports COM différents du SmartLogger.




11
(Facultatif) Installation du câble de communication RS485 (superposition d'onduleur)
1. Branchez le câble de signal au connecteur du câble de signal.




2. Raccordez le connecteur de câble de signal au port de communication.

Port de communication (COM)




12
(Optional) Installation du câble de signal du Smart Power Sensor

1. Branchez le câble de signal au connecteur du câble de signal.




2. Raccordez le connecteur de câble de signal au port de communication.
Port de communication (COM)




13
(Facultatif) Installation du câble de signal de contact sec de programmation
du réseau électrique
1. Branchez le câble de signal au connecteur du câble de signal.




2. Raccordez le connecteur de câble de signal au port de communication.

Port de communication (COM)




14
4 Vérification de l'installation
N° Critères d'acceptation

1 L'installation du SUN2000 est correcte et sûre.

2 s
Les câbles sont acheminé correctement et conformément aux exigences du client.

3 L'installation du module d'expansion des communications est correcte et sûre.

4 Les attaches de câble sont réparties de manière uniforme et sans bavure.

5 Le raccordement du câble PE est correct, sûr et fiable.

6 Le commutateur CC et tous les commutateurs connectés au SUN2000 sont définis sur la
position OFF.

7 Le raccordement du câble de sortie d'alimentation CA, du câble d'entrée d'alimentation CC
et du câble de signal est correct, sûr et fiable.

8 Les bornes et ports inutilisés sont recouverts par des bouchons étanches.

9 L'espace d'installation est adapté et l'environnement d'installation est propre et bien rangé.


5 Mise sous tension du système


Avant d'allumer le commutateur CA entre le SUN2000 et le réseau électrique, vérifiez que la
tension CA se situe dans la plage de tension indiquée à l'aide d'un multimètre.

1. Allumez le commutateur CA entre le SUN2000 et le réseau électrique.
2. Allumez le commutateur CC entre la branche PV et le SUN2000, le cas échéant.
3. Allumez le commutateur CC situéau bas du SUN2000.
4. Observez les témoins LED pour vérifier l'état de fonctionnement du SUN2000.




Clignotement lent : allumé pendant 1 seconde, puis éteint pendant 1 seconde ; clignotement
rapide : allumé pendant 0,2 seconde, puis éteint pendant 0,2 seconde.




15
Catégorie État Signification
Témoin de S/O
fonctionnement
Le SUN2000 fonctionne en mode de connexion
Vert continu Vert continu
au réseau électrique.
Vert clignotant Le commutateur CC est alluméet le
Éteint
lent commutateur CA est éteint.
Le courant CC est allumé, le courant CA est
Vert clignotant Vert clignotant allumé, et le SUN2000 n'est pas en train
lent lent d'exporter de l'électricitévers le réseau
électrique.
Le courant continu (CC) est coupé et le courant
Éteint Éteint alternatif (CA) peut être alimenté (assurez-vous
que l'interrupteur CA externe est désactivé).
Rouge
clignotant S/O Alarme environnementale CC
rapide
Rouge
S/O Alarme environnementale CA
clignotant rapide
Rouge continu Rouge continu Défectueux
Témoin de
communication S/O

La communication est en cours. (Lorsqu'un
téléphone portable est connecté au SUN2000,
Vert clignotant rapide le voyant indique d'abord que le téléphone est
connecté au SUN2000 : il clignote en vert
lentement.)
Vert clignotant lent Le téléphone mobile est connecté au SUN2000.
Éteint Il n'y a pas de communication.

5. (Facultatif) Observez le voyant LED pour vérifier l'état de fonctionnement du Smart Dongle.

WLAN-FE Smart Dongle
LED Description
Couleur Statut
Jaune Fixe Le Dongle est sécurisé et
(clignotement sous tension.
vert et rouge
simultané)
Rouge Clignotement rapide Les paramètres de connexion
(allumé pendant 0,2 s, puis au routeur doivent être
LED arrêté pendant 0,2 s) définis.
Vert Clignotement lent (allumé Connexion au routeur
pendant 0,5 s, puis arrêté
pendant 0,5 s)
Vert Fixe Connexion au système de
gestion réussie.
Vert Clignotement rapide L'onduleur communique avec
(allumé pendant 0,2 s, puis le système de gestion via le
arrêté pendant 0,2 s) Dongle.


16
4G Smart Dongle LED Description
Couleur Statut
Jaune Fixe Le Dongle est sécurisé et
(clignotement sous tension.
vert et rouge
simultané)
Vert Clignotement par Connexion (durée < 1 min)
cycles de 2 secondes
(allumé pendant
0,1 sec. et éteint
pendant 1,9 sec.)
LED Clignotement lent L'accès commuté a été
(allumé pendant 1 s, configuré avec succès
puis arrêté pendant (durée < 30 s).
1 s)
Fixe Connexion au système de
gestion réussie.
Clignotement rapide L'onduleur communique avec
(allumé pendant le système de gestion via le
0,2 s, puis arrêté Dongle.
pendant 0,2 s)




17
6 Mise en service
6.1 Scénario 1 : Smart Dongle Scénario de gestion de réseau


Les données dans les captures d'écran sont pour référence seulement. Les écrans réels prévalent.


1. Téléchargement de l’application

Recherchez «FusionSolar » dans Google
Play ou scannez le code QR correspondant,
téléchargez le package d'installation et La dernière version Android est
installez l'application FusionSolar en suivant nécessaire pour la mise en service
les instructions. locale. La version iOS n'est pas mise
à jour et ne peut être utilisée que
pour afficher les informations sur les
centrales photovoltaï ques. Vous
pouvez rechercher « FusionSolar »
dans l'App Store ou scanner le code App Store
QR pour télécharger la version iOS. (iOS)




Google Play
(Android)



• Android
Dans les régions (le Royaume-Uni par exemple) où l'application FusionSolar n'est pas disponible,
ou lorsqu'un système de gestion tiers est utilisé, seule l'application SUN2000 peut être utilisée
pour la mise en service. Ce document utilise l'application FusionSolar à titre d'exemple pour
décrire la méthode de mise en service. Pour l'application SUN2000, effectuez les opérations
nécessaires.
• Recherchez « SUN2000 » dans Huawei AppGallery, téléchargez le dernier
paquet d'installation, et installez l'application SUN2000 en suivant les
instructions. La version de l'application SUN2000 doit être 3.2.00.00.002
(Android) ou ultérieure.
SUN2000 app
• Le mot de passe initial pour la connexion à WiFi de l'onduleur est Changeme.
• Le mot de passe initial de l’installer est 00000a.
• Utilisez ce mot de passe initial lors du premier allumage et changez-le immédiatement après
vous être connecté. Pour sécuriser votre compte, modifiez le mot de passe régulièrement et
retenez toujours votre nouveau mot de passe. Si vous ne modifiez pas votre mot de passe, il
pourrait être découvert par quelqu’un d’autre. Si vous ne modifiez pas votre mot de passe
pendant une longue période, il pourrait être volé ou piraté. Si vous perdez votre mot de passe,
vous ne pouvez pas accéder à vos appareils. Auquel cas, toute perte subie par l’installation
photovoltaïque relève de la responsabilité de l’utilisateur.




18
2. (Facultatif) Enregistrement du compte installateur


Si vous avez déjà un compte installateur, ignorez cette étape.

La création du premier compte installateur générera un domaine nomméd'après la société.




Pour créer plusieurs comptes installateurs pour la même société, connectez-vous à l'application
FusionSolar et appuyez sur Nouvel utilisateur.




19
que et d'un compte utilisateur
3. Création d'une centrale photovoltaï


Pour plus de détails,
consulter le FusionSolar App
Quick Guide. Vous pouvez
scanner le QR code pour
l'obtenir.




6.2 Scénario 2 : SmartLogger1000A Scénario de gestion de réseau
Consultez le Distributed PV Plants Connecting to Huawei Hosting Cloud Quick
Guide (Distributed Solar Inverters + SmartLogger1000A + RS485 Networking).
Vous pouvez scanner le QR code pour l'obtenir.



6.3 Scénario 3 : L'application FusionSolar ne peut pas accéder à Internet
1. Accédez à la Mise en service de l’onduleur.




20
2. Connectez-vous àWiFi de l'onduleur. Connectez-vous en tant qu‘installer et effectuez les
Réglage rapide.



• Le mot de passe initial pour la connexion à WiFi de
l'onduleur est Changeme.
• Le mot de passe initial de l’installer est 00000a.
• Utilisez ce mot de passe initial lors du premier allumage et
changez-le immédiatement après vous être connecté. Pour
sécuriser votre compte, modifiez le mot de passe
régulièrement et retenez toujours votre nouveau mot de
passe. Si vous ne modifiez pas votre mot de passe, il
pourrait être découvert par quelqu’un d’autre. Si vous ne
modifiez pas votre mot de passe pendant une longue
période, il pourrait être volé ou piraté. Si vous perdez votre
mot de passe, vous ne pouvez pas accéder à vos appareils.
Auquel cas, toute perte subie par l’installation
photovoltaïque relève de la responsabilité de l’utilisateur.
• Pour définir plus de paramètres, appuyez sur
Configurations des paramètres.




3. (Facultatif) Lorsque plusieurs onduleurs sont connectés à un collecteur de données tiers,
définissez les paramètres RS485.




Les adresses RS485 des différents onduleurs doivent être différentes.

21
7 Coordonnées du service client
Coordonnées du service client
Adresse électronique du centre
Région Pays Téléphone
d'assistance des services
France
Allemagne
Espagne
eu_inverter_support@huawei.com 0080033888888
Europe Italie
Royaume-Uni
Pays-Bas
Autres pays Pour plus de détails, consultez solar.huawei.com.
Australie au_inverter_support@huawei.com 1800046639
Turquie tr_inverter_support@huawei.com -
0080021686868
Malaisie
/1800220036
Asie-
(+66) 26542662 (coût d'un
Pacifique apsupport@huawei.com
appel local)
lande
Thaï
1800290055 (appel gratuit
lande)
depuis la Thaï
Autres pays apsupport@huawei.com 0060-3-21686868
Japon Japon Japan_ESC@ms.huawei.com 0120258367
Inde Inde indiaenterprise_TAC@huawei.com 1800 103 8009
Corée du
Corée du Sud Japan_ESC@ms.huawei.com -
Sud
Amérique États-Unis na_inverter_support@huawei.com 1-877-948-2934
du Nord Canada na_inverter_support@huawei.com 1-855-482-9343
018007703456
Mexique
/0052-442-4288288
Argentine 0-8009993456
Amérique
Brésil la_inverter_support@huawei.com 0-8005953456
latine
800201866 (lignes fixes
Chili
uniquement)
Autres pays 0052-442-4288288

08002229000
Égypte
/0020235353900

Émirats arabes
08002229000
unis
Moyen-
Afrique du Sud 0800222900
Orient et mea_inverter_support@huawei.com
Afrique Arabie saoudite 8001161177

Pakistan 0092512800019

Maroc 0800009900

Autres pays 0020235353900




22
Huawei Technologies Co., Ltd.
Huawei Industrial Base, Bantian, Longgang,
Shenzhen 518129, République populaire de Chine
solar.huawei.com
Note:The preview effect may be slightly different from that of the source document. You can download the document and view it on your local PC.